WEF26: Arabia Saudyjska „gospodarką pomostową” w miarę rozwoju światowego handlu
WEF26: Arabia Saudyjska „gospodarką pomostową” w miarę rozwoju światowego handlu
DAVOS, Szwajcaria--(BUSINESS WIRE)--Dziś podczas dorocznej konferencji Światowego Forum Ekonomicznego w Davos Jego Ekscelencja Majid A. Alkassabi, minister handlu Arabii Saudyjskiej, zwrócił uwagę na korzyści, jakie może odnieść Królestwo dzięki trwającym zmianom w globalnych łańcuchach dostaw.
W panelu zatytułowanym „Wiele kształtów handlu” Jego Ekscelencja powiedział: „[n]ie ulega wątpliwości, że handel odchodzi dziś od modelu fair trade do modelu handlu opartego na zarządzaniu i zasadach. Ze względu na strategiczną lokalizację Arabii Saudyjskiej i jej bogactwo zasobów nasz kraj może stać się gospodarką pomostową. Możemy tym samym zapewnić łączność między Afryką, Europą i Azją, przyjmując rolę centrum logistycznego”.
Jego Ekscelencja Ahmed A. Alkhateeb, minister turystyki, w panelu zatytułowanym „Nowy wymiar geograficzny podróży: udoskonalenie kierunków, zwiększenie możliwości” powiedział: „Światowa Organizacja Turystyki przewiduje, że do 2030 r. liczba turystów wzrośnie do 2 mld, czyli o 500 mln w stosunku do obecnych danych. To bardzo duża liczba, która dla Arabii Saudyjskiej jest ogromnym źródłem motywacji – zarówno dla podmiotów prowadzących obiekty hotelowe, jak i dla inwestorów i dostawców technologii. Branża ta niesie ze sobą niesamowity potencjał”.
Jego Ekscelencja Mohammed A. Aljadaan, minister finansów, powiedział: „[n]aszą rolą jako decydentów politycznych jest zapewnienie przewidywalnego otoczenia dla biznesu; dokonujemy tego poprzez wzmocnienie odporności gospodarki i zagwarantowanie sektorowi prywatnemu niezbędnej pewności”.
Jego Ekscelencja Abdullah A. Alswaha, minister komunikacji i technologii informacyjnych, podczas panelu „Konwergencja technologii jako przepis na sukces” powiedział: [j]eśli chodzi o AI, Królestwo eliminuje bariery zarówno pod względem zapotrzebowania energetycznego, jak i pamięci. Apelujemy do naszych partnerów: w erze inteligentnych danych potrzeba partnerów gotowych szybciej opracowywać AI, ale przede wszystkim należy pilnie tę AI wdrażać; Królestwo sprawdza się pod tym względem doskonale”.
Jego Ekscelencja Bandar I. Alkhorayef, minister przemysłu i zasobów mineralnych, podczas panelu „Wspólny głos na temat przyszłości minerałów: dostosowanie polityki, inwestycji i dostaw” powiedział: „Królestwo stosuje wielostronne podejście do współpracy międzynarodowej, tworząc platformy sprzyjające dialogowi i partnerstwu. Na czele tych wysiłków stoi Forum na rzecz Surowców Mineralnych, które teraz przybrało formę platformy umożliwiającej spotkania rządów, przemysłu, świata finansów, środowiska akademickiego i liderów technologicznych”.
Podczas panelu zatytułowanego „Nowy wymiar partnerstw gospodarczych: od dialogu do realizacji” Jego Ekscelencja Faisal F. Alibrahim, minister gospodarki i planowania, powiedział: „[w]ierzę, że może istnieć świat pozwalający każdemu krajowi uwolnić swój potencjał gospodarczy przy jednoczesnym zachowaniu otwartości dialogu”. Jego Ekscelencja dodał również, że: „[p]o raz pierwszy zyskujemy tak czystą kartę i tak wiele możliwości kształtowania przyszłości”.
W czwartek Globalna Platforma Innowacji – strategiczne partnerstwo między koncernem Saudi HoldCo i GoldenPoint Global – zapoczątkowała partnerstwo na rzecz innowacji między Arabią Saudyjską a USA. Platforma, która będzie prowadzona przez oba te kraje, została opracowana w celu przyspieszenia dwustronnej współpracy w dziedzinie nauk biologicznych, sztucznej inteligencji i zaawansowanej produkcji. Dzięki siedzibom w Rijadzie i Austin partnerstwo łączy dwa z najbardziej dynamicznych ekosystemów innowacji na świecie.
Ponadto laureatem drugiej kohorty inicjatywy WEF MINDS – AI Global Alliance została firma Amplifai Health.
*Źródło: AETOSWire
Oficjalną, obowiązującą wersję niniejszego zawiadomienia stanowi tekst oryginalny sporządzony w języku źródłowym. Tekst tłumaczenia służy wyłącznie celom orientacyjnym, został sporządzony wyłącznie dla celów ułatwienia zrozumienia zawiadomienia i należy interpretować go w odniesieniu do tekstu źródłowego, który jest jedyną wersją mającą skutki prawne.
Contacts
Kontakt:
Danah Alhumaid
dalhumaid@mep.gov.sa

