NTT Com doblará la capacidad de suministro de datos en Osaka

Abrirá los centros de datos Osaka 6 y Osaka 7 en 2019

Rendition of Osaka 6 Data Center (Graphic: Business Wire)

TOKIO--()--NTT Communications Corporation (NTT Com), empresa de soluciones TIC y comunicaciones internacionales del Grupo NTT (TOKYO:9432), ha anunciado la creación del centro de datos Osaka 6 (Osaka 6) y el centro de datos Osaka 7 (Osaka 7) a finales de 2019, ampliando así su capacidad de suministro de datos 2,2 veces.

El Osaka 6 estará situado en un edificio que NTT West Corporation está construyendo en el centro de Osaka. Contará con 460 m2 de espacio para servidores y podría ampliarse a 1.370 m2 y 400 bastidores. El Osaka 7 se ubicará en un edificio de centro de datos de uso exclusivo en Ibaraki, en la prefectura de Osaka. Dispondrá de un espacio inicial para servidores de 3.800 m2 y podría ampliarse a 9.500 m2 y 4.200 bastidores.

«En respuesta a la gran demanda de datos masivos por parte de los proveedores de servicios en la nube y otros clientes de hiperescala de la zona de Osaka, y a pesar de haber inaugurado nuestro centro de datos Osaka 5 en 2016, hemos decidido construir dos nuevos centros de datos para satisfacer en mayor medida las necesidades de nuestros clientes», indicó Kenichiro Iida, vicepresidente sénior y director de servicios en la nube. «Las empresas de hiperescala ya realizan un fuerte demanda de datos, pero prevemos un incremento de la necesidad de datos para servicios en la nube híbrida que combinen colocación y nubes múltiples».

Características de Osaka 6 y 7

• Ubicaciones convenientes para atender a diversos clientes
Se podrá llegar cómodamente al Osaka 6, en el centro de Osaka, desde diversas estaciones; estará a dos minutos a pie de la estación de metro más cercana. El Osaka 7, en Ibaraki, estará cerca del centro de Osaka pero ofrece menor riesgo de desastres, como inundaciones y terremotos. Ambos centros de datos estarán directamente conectados con la zona de Dojima en Osaka, un importante punto de interconexión para ISP y operadores de centros de datos. Los servicios estarán a disposición de una amplia variedad de clientes, entre ellos importantes proveedores de servicios en la nube y otros operadores y empresas de hiperescala.

• Entorno de red idóneo
Ambos centros de datos cumplirán plenamente con las estrictas normas sobre equipamiento y funcionamiento unificadas a escala mundial para los centros de datos de la familia Nexcenter™ de NTT Com. Además de disfrutar de una fuente de energía redundante, aire acondicionado, conexiones y seguridad, los usuarios se beneficiarán de la infraestructura de red de alta capacidad, excelente calidad y gran fiabilidad de NTT Com. Se mejorará la conectividad de los IX, los ISP y las nubes múltiples mediante conexiones directas con otros centros de datos de NTT Com situados en Osaka a través de Nexcenter Connect™ Metro de 10 Gbps.

• Gran resistencia a desastres naturales
Ambos centros de datos contarán con una estructura de aislamiento sísmico que, en caso de que se produjera otro megaterremoto como el de Nankai, minimizaría su efecto en los edificios y los equipos de los clientes. La fuente de alimentación, el equipo de red, las salas de servidores y otras instalaciones esenciales estarán situadas en la 2ª planta y en plantas superiores del Osaka 6. De este modo, el funcionamiento no se vería interrumpido en caso de que se inundara la 1ª planta. Se garantizará un suministro de alimentación eléctrica fiable mediante el uso de múltiples subestaciones y rutas. Los cables de comunicación se introducirán en el edificio mediante grandes túneles resistentes a terremotos que evitarán daños ocasionados por seísmos o por trabajos de excavación. Osaka 7 estará situado en una zona en la que las inundaciones son inusuales y para garantizar el suministro eléctrico, incluso en caso de desastre natural, este se conectará directamente a la subestación adyacente.

• Cumplimiento para equipos flexible
Osaka 7 será un centro de datos estilo campus que ofrecerá una personalización rápida y de coste reducido para satisfacer las necesidades específicas de cada cliente. Las salas de servidores dispondrán de aire acondicionado tipo pared de refrigeración altamente eficiente y podrán albergar servidores de temperatura ultraelevada que consuman 20 kW o más de potencia, como los servidores GPU. Se espera que las instalaciones cuenten con tecnología avanzada, como un sistema de corriente continua de alta tensión (HVDC) para mejorar la fiabilidad y cerca de un 20 % menos de potencia de pérdida mediante un consumo eléctrico reducido.

Antecedentes

El mercado de colocación, que en 2018 tenía un valor aproximado de 540 mil millones de JPY, y el negocio de los centros de datos de Japón han experimentado un crecimiento constante de cerca del 7 % por año. Los proveedores de servicios en la red y otras empresas de hiperescala, así como clientes empresariales, continúan generando una demanda masiva. Además, está previsto que aumente el uso de centros de datos para nubes híbridas que combinen colocación y nubes múltiples.

Acerca de NTT Communications

NTT Communications resuelve los retos tecnológicos globales ayudando a las empresas a superar la complejidad y el riesgo en sus entornos TIC con soluciones de infraestructura de TI gestionada. Estas soluciones están respaldadas por nuestra infraestructura mundial, que incluye redes líderes del sector, públicas y privadas, de primer nivel que llegan a más de 190 países/regiones, y por más de 400.000 m2 de las instalaciones de centros de datos más avanzadas del mundo. Nuestros equipos internacionales de servicios profesionales proporcionan consultoría y arquitectura para la resistencia y seguridad requeridas para el éxito de su negocio, y nuestra escala y capacidades globales son insuperables. Junto con NTT Data, NTT Security, NTT DOCOMO y Dimension Data, somos NTT Group.
www.ntt.com | Twitter@NTT Com | Facebook@NTT Com | LinkedIn@NTT Com

El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal.

Contacts

For more information
NTT Communications
Mr. Hiroshi Seo
Cloud Services
wg-cl@ntt.com

Contacts

For more information
NTT Communications
Mr. Hiroshi Seo
Cloud Services
wg-cl@ntt.com