Marvel Digital présente la technologie 3D sans lunettes Ultra-D™ au salon CES 2014

Loading media player...

2014 International CES

LAS VEGAS--()--Stream TV Networks annoncera les détails de ses principales alliances et stratégies dans le cadre de sa technologie 3D sans lunettes Ultra-D 4K lors d’une conférence de presse ayant lieu à 14 h 00 aujourd’hui, au Venetian Hotel, Marcello Ballroom 4503, au cours du salon CES de Las Vegas.

Stream TV Networks a également le plaisir d’annoncer que sa technologie d’écran Ultra-D sera aussi présentée par Marvel Digital au South Hall 4 (35355).

En présentant la technologie 3D sans lunettes à 4K au premier salon mondial de présentation des produits électroniques destinés au grand public, Marvel Digital rejoint la liste en constante évolution des collaborateurs stratégiques de Stream TV, comptant des entreprises comme Haier (Central Hall 10939) et Konka (Central Hall 7904).

Grâce à des algorithmes complexes, la technologie Ultra-D™ peut convertir un contenu HD standard de manière à ce que des disques Blu-ray et des programmations provenant de services câble, satellite et Internet comme Netflix, Hulu, YouTube et autres puissent désormais être visionnés en 3D sans lunettes à 4K. Pour le monde commercial, les possibilités de publicité et d’interactions avec le consommateur sont désormais virtuellement illimitées.

« Marvel Digital ouvre un tout nouveau segment de marché pour Ultra-D », a déclaré Mathu Rajan, PDG de Stream TV Networks. « La portée et la connectivité de Marvel dans le monde de la signalétique commerciale sont significatives et le fait que cette entreprise ait adopté notre technologie est un signe d’approbation formidable. »

Ultra-D est la seule technologie 3D brevetée sans lunettes « en situation réelle » qui offre à la fois l’affichage et la conversion de contenu, ce qui signifie, contrairement à d’autres entreprises et technologies dans le nouvel espace 3D sans lunettes, qu’Ultra-D ne demande pas à l’œil humain de faire tout le travail. Ultra-D convertit tous les contenus (même les contenus n’étant pas en 3D) avec des détails époustouflants, permet de réduire les malaises liés aux mouvements, les angles de vision limités et la nécessité d’être dans un « lieu préservé » pour voir les images en 3D. Et Ultra-D met les téléspectateurs aux commandes, avec la possibilité de régler « l’émergence » 3D et sa profondeur à leur goût. Une salle comble peut simultanément faire une expérience dynamique 3D sans lunettes avec Ultra-D. Tout sentiment de « gadget » 3D est éliminé par l’utilisation du matériel breveté Ultra-D, de l’intergiciel et des algorithmes logiciels sophistiqués qui transportent visuellement tout spectateur regardant une télévision, un ordinateur, toute autre plate-forme ou tout autre appareil de visionnage au cœur d’une expérience réglable inégalée en 3D du monde réel.

À PROPOS DE STREAM TV NETWORKS, INC.

Stream TV Networks, Inc. est une nouvelle entreprise de médias basée à Philadelphie et fondée en 2009. Sa mission est d’offrir des expériences améliorées de divertissement et de communications grâce à des appareils de qualité supérieure bénéficiant d’une accessibilité illimitée. La technologie Ultra-D est actuellement présentée au salon Consumer Electronics Show jusqu’au 10 janvier 2014 à Las Vegas, Central Hall 14032.

À PROPOS DE MARVEL DIGITAL

Le MARVEL DIGITAL GROUP développe des produits et des services qui sont axés sur l’innovation et l’avancée technologique, tout en apportant plus de valeur à la société. Sa gamme de produits et de services couvre la télévision par Internet, les écrans 3D autostéréoscopiques, les kiosques d’information, les maisons intelligentes et les appareils mobiles. En outre, Marvel collabore avec des universités situées à Hong Kong et en Chine en matière de recherche et de développement, pour fournir la prochaine génération de produits et de services 3D. Marvel estime que l’avenir de la télévision à domicile, des appareils mobiles et de la publicité numérique passera par le mode 3D ​​autostéréoscopique sans lunettes

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Pour Stream TV Networks :
Kris Ellenberg, 310-430-1772
press@ultra-d.com

Contacts

Pour Stream TV Networks :
Kris Ellenberg, 310-430-1772
press@ultra-d.com