Les écrans géants à LED de Panasonic apportent une expérience résolument nouvelle aux spectateurs du stade Azteca de Mexico

Panasonic installed a pair of 220m2 LED large screen displays at Estadio Azteca in Mexico City (Photo: Business Wire)

MEXICO--()--Panasonic Mexico a annoncé aujourd'hui que ses grands écrans LED ont été choisis comme nouveau système d'affichage vidéo du stade Azteca situé dans la partie historique du sud de Mexico. Le système comprend un écran géant de 220 mètres carrés et deux écrans en forme de bannière installés au niveau du regard dans les loges. Ces écrans ultra-modernes, dont la surface totale est supérieure à 746 mètres carrés, fourniront de nouveaux divertissements et une mine d'informations en qualité Full HD.

Regardez la vidéo des solutions AV de Panasonic au stade Azteca de Mexico
https://www.youtube.com/watch?v=UmOAeFAWzYg

Le système d'affichage vidéo a été modernisé dans le cadre du projet de rénovation du stade Azteca, pour améliorer non seulement l'expérience visuelle des spectateurs, mais aussi offrir de nouvelles solutions aux annonceurs et aux sponsors de ce stade également surnommé le Colosse de Santa Ursula qui accueille de nombreux sports et spectacles musicaux.

Le stade Azteca était déjà équipé d'un système d'affichage vidéo installé en 1998 ; il comprenait des panneaux recouverts de phosphore, également fournis par Panasonic. Toutefois, ce nouveau système ultra-moderne assurera un large éventail de contenus qui seront appréciés par les spectateurs dans toute leur splendeur.

Le projet de rénovation
Le stade Azteca a choisi la nouvelle division des solutions B2B intégrées de Panasonic Mexico pour obtenir un système offrant une qualité d'images Full HD, avec une excellente polyvalence permettant au système de présenter différents contenus, et un fonctionnement fiable pour les années à venir.

Le système est entré en service le samedi 16 mai à l'occasion des quarts de finale de la Clausura 2015 de la Liga mexicaine entre Club América et C.F. Pachuca.

Nous fournissons des écrans géants aux meilleurs sites sportifs du monde
Panasonic a fourni des panneaux d'affichage à LED pour divers projets dans le monde.

Ces projets incluent notamment le Lincoln Financial Field, le stade des Philadelphia Eagle de la NFL, l'hippodrome de Churchill Downs, site du Kentucky Derby, le circuit de Charlotte qui accueille les courses automobiles NASCAR, et le circuit d'Indianapolis qui accueille les 500 miles d'Indianapolis.

Le projet en chiffres
• Deux écrans géants aux extrémités nord et sud du stade mesurant chacun 10,24 x 21,44 mètres.
• Deux écrans en forme de bannière installés près du deuxième niveau des loges mesurant 0,96 x 160 mètres chacun.
• Des panneaux à LED ultra-modernes avec une taille de pixel de 20 mm.
• Qualité d'image Full HD.
• Logiciel d'optimisation d'image à résolution virtuelle et une gamme étendue d'effets.
• Système de ventilation pour la circulation de l'air.
• Le système actuel (2015) a remplacé les panneaux à revêtement phosphore installés en 1998 par Panasonic.

Le stade Azteca en chiffres
• Inauguré le 29 mai 1966.
• Accueille la Coupe du Monde FIFA 1970 et 1986, notamment le match d'ouverture et la finale des deux événements.
• Accueille divers événements sportifs organisés tels que le Championnat du monde de boxe WBC, les matchs de football américain de la NFL et les finales de nombreux tournois de football internationaux et nationaux.
• Le stade a également accueilli les spectacles d'artistes internationaux tels que Sir Paul McCartney, Michael Jackson et U2.
• Le pape Jean Paul II a également visité le stade lors de sa visite au Mexique en 1998.

Liens connexes
Autres photos : Solutions Panasonic au stade Azteca de Mexico
https://plus.google.com/photos/102894371789579256396/albums/6156095202542713729

Panasonic Mexico
http://www.panasonic.com/mx/

Nouvelles internationales de Panasonic
http://news.panasonic.net/

Stade Azteca
http://www.estadioazteca.com.mx/

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Panasonic Corporation
Global Communications Department
Media Promotion Office
+81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com

Contacts

Panasonic Corporation
Global Communications Department
Media Promotion Office
+81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com