CITTÀ DEL GUATEMALA, Guatemala--(BUSINESS WIRE)--AgroAmerica Tropical Oil ha pubblicato la suo sesta Rapporto sulla sostenibilità, in cui viene illustrato l’impatto esercitato da programmi, progetti e buone pratiche attuati dalla società che detiene una posizione di leadership a livello mondiale quanto qualità, produttività e redditività delle attività.
“Ogni relazione che pubblichiamo conferma il nostro impegno a contribuire alla creazione di un mondo migliore. Questo è modo per valutare su base continuativa le nostre performance e i progressi da noi compiuti verso la concretizzazione degli obiettivi che ci siamo prefissati cosicché possiamo continuare a produrre con orgoglio alimenti che fanno bene alle persone e al pianeta” ha affermato Fernando Bolaños, Amministratore delegato presso AgroAmerica.
Con l’implementazione di un modello commerciale basato su una strategia di sostenibilità aziendale, AgroAmerica contribuisce alle iniziative proposte dalle Nazioni Unite, come gli Obiettivi di sviluppo sostenibile e i Dieci principi di Global Compact, consentendo alla società di generare valore e mantenere il giusto equilibrio tra crescita economica, conservazione delle risorse naturali e il benessere di tutte le parti interessate.
Tra i risultati salienti compaiono:
- Approssimativamente 20.000 ettari di aree protette tramite la partecipazione a progetti di sostenibilità paesaggistica e programmi di conservazione di aree forestali presso le proprie piantagioni.
- Una consociata di AgroAmerica ha vinto il Premio per l’eccellenza dell’RSPO del 2019 nella categoria Impatto sulla comunità per l’esecuzione esemplare di un progetto d’ampia portata per la salute nella regione sud-occidentale del Guatemala.
- Innovazione e investimento con l’acquisizione di un impianto di raffinazione di oli tropicali ubicato in Messico; offerta di nuove linee di prodotti sostenibili.
AgroAmerica continua ad evolversi e a migliorarsi per offrire prodotti di prim’ordine in conformità agli standard internazionali.
Il testo originale del presente annuncio, redatto nella lingua di partenza, è la versione ufficiale che fa fede. Le traduzioni sono offerte unicamente per comodità del lettore e devono rinviare al testo in lingua originale, che è l'unico giuridicamente valido.