TOKYO--(BUSINESS WIRE)--Toshiba (TOKYO : 6502) a annoncé aujourd’hui le lancement de son dernier produit de la gamme de microcontrôleurs à noyau TXO3 ARM® , le TMPM36BFYFG. Le nouveau dispositif améliore le rendement de base et réduit la consommation d’énergie de 2/3 par rapport aux produits précédents de Toshiba. La production de masse commencera en novembre 2013.
Contexte du développement :
Toshiba a lancé son premier microcontrôleur basé sur le noyau Cortex™-M3, TMPM330FDFG, en 2009. Depuis lors, la société a mis l’accent sur le développement de groupes de produits qui incorporent des conceptions spécifiques pour une variété d’applications.
Dans la mesure où la fonctionnalité et la performance des applications embarquées se sont améliorées, la nécessité d’une conception offrant une évolutivité de la mémoire, des fonctions d’interface riches et une plus faible consommation d’énergie a augmenté.
Fonctionnalités :
En plus des améliorations d’IP périphériques classiques, le TMPM36BFYFG ne consomme que 2/3 de la puissance requise par des produits équivalents, grâce à une structure interne révisée. Le TMPM36BFYFG peut contribuer à réduire la consommation d’énergie de l’ensemble du système grâce à l’optimisation de l’architecture de bus. Le microcontrôleur est un nouveau contrôleur de système idéal pour les appareils ménagers, les instruments de contrôle et les sous-systèmes périphériques, les équipements automatisés de bureau et les matériels d’usine automatisée, étant équipé d’une interface de communication riche, d’une minuterie multifonction pour le contrôle du moteur et d’une commande IGBT. Toshiba va élargir sa gamme de produits dédiés à ce nouveau dispositif.
Applications :
Les produits blancs, les équipements de soins de santé, les périphériques informatiques, les moniteurs, le matériel de communication, les imprimantes, les terminaux de points de vente, le système de gestion de l’énergie domestique et les machines industrielles ne sont que quelques-unes des applications potentielles du TMPM36BFYFG.
Description et fonctionnalités |
||
Numéro de produit | TMPM36BFYFG | |
Prix de l’échantillon
(taxes incluses) |
500 yens | |
Date de lancement de la production | Novembre 2013 | |
Prévisions de quantités produites | Un million par mois | |
Caractéristiques principales |
CPU : Cortex™-M3
UART pleine vitesse 2 canaux, SPI 3 canaux |
|
Remarque |
DMA : Accès direct de mémoire La taille calculée pour 1KO est de 1 024 Koctets. |
|
Pour plus d’informations sur ce produit, veuillez consulter les liens
suivants :
http://www.semicon.toshiba.co.jp/eng/product/micro/selection/arm/tx03series/selection/1268135_6966.html
Remarque 1 : Microcontrôleur ARM basé sur le noyau de Toshiba
http://www.semicon.toshiba.co.jp/eng/product/micro/selection/arm/index.html
Remarque 2 : ARM, ARM Cortex, Thumb et ARM Cortex-M3 sont des marques déposées ou enregistrées d’ARM Limited
À propos de Toshiba
Toshiba est un fabricant leader mondial diversifié qui propose des solutions et commercialise des produits et des systèmes électroniques et électriques de pointe. Le groupe Toshiba apporte innovation et imagination à un large éventail d’activités : produits numériques (notamment téléviseurs LCD, PC portables, solutions de vente au détail et produits multifonctions) ; dispositifs électroniques (y compris des semi-conducteurs, des produits et du matériel de stockage) ; systèmes d’infrastructure industrielle et sociale (dont des systèmes de production d’énergie, des solutions communautaires intelligentes, des systèmes médicaux, des escaliers mécaniques, des ascenseurs et des appareils ménagers).
Toshiba a été fondée en 1875 et exploite aujourd’hui un réseau mondial de plus de 550 sociétés consolidées, avec 202 000 employés à travers le monde et des ventes annuelles dépassant les 6,1 trillions de yens (74 milliards USD). Consultez le site Web de Toshiba à l’adresse www.toshiba.co.jp/index.htm
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.