La meilleure entreprise mondiale de machines de change automatiques du Japon, ActPro, va commencer à approvisionner véritablement les franchises du monde entier

TOKYO--()--ActPro Co., Ltd. a lancé un recrutement mondial de franchisés pour la « SMART EXCHANGE », une machine de change automatique capable d’échanger 12 devises étrangères différentes.

Les « SMART EXCHANGE » fabriquées au Japon sont les meilleures du monde en termes de qualité. Les machines ont subi des tests de mouvements répétés par des ingénieurs japonais qualifiés.

Elles offrent surtout d’opérer automatiquement la « discrimination des faux-billets », qui est une importante perte d’opportunité au niveau du bureau de change, en permettant d’effectuer une « automatisation des opérations d’agence » et des « activités de longue date » sans intervention humaine.

Leurs dimensions compactes permettent en outre de « réduire considérablement les DÉLAIS de fourniture », depuis la sélection de l’emplacement du site du bureau de change à l’ouverture de l’agence, et de déterminer le bureau de change ayant le plus faible coût.

L’opérateur peut contrôler une machine pour modifier la définition du taux, vérifier les informations du solde et des ventes, initier en temps réel des blocages d’urgence par des technologies Internet sécurisées, depuis l’agence.

« SMART EXCHANGE » et son savoir-faire en matière de gestion sont les meilleurs du monde. Les machines sont fabriquées au Japon et font l’objet de nombreux tests fonctionnels par des experts japonais ; elles sont actuellement en opération dans plus de 400 sites au Japon.

Spécifications de la machine

  • Mode d’emploi : Panneau tactile LCD de 15 pouces
  • Méthode échangeable : cassette maximum 3 billets, cassette maximum 4 pièces de monnaie
  • Affichage multilingue : 10 langues (anglais, japonais, chinois, coréen et 6 autres langues)
  • Devises proposées : 12 devises étrangères sur 113, sur demande

À propos d’ActPro Co., Ltd.
PDG : Manabu Shintani
3-6-7, Kanda-kaji-vho, Chiyoda-ku, Tokyo
HP : https://smartexchange-global.com/franchise/

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Deek Suzuki
Service de développement des partenariats internationaux
E-mail : con@smartexchange-global.com
Tél. : +81-3-5289-4400

Contacts

Deek Suzuki
Service de développement des partenariats internationaux
E-mail : con@smartexchange-global.com
Tél. : +81-3-5289-4400