Panasonic et la start-up Linkwiz signent un accord de développement commercial visant à améliorer les processus de soudage dans l’industrie

Accélération de la vision « Gemba Process Innovation » via une collaboration avec une entreprise partenaire

Yasu Higuchi, CEO of Panasonic's Connected Solutions Company (left) and Go Fukino, President of Linkwiz, Inc. (right) (Photo: Business Wire)

OSAKA, Japon--()--Le 17 juin 2019, Panasonic Corporation (TOKYO : 6752) a annoncé la signature d’un accord de développement commercial conjoint avec Linkwiz, Inc., une start-up spécialisée dans le développement et la vente de logiciels pour systèmes robotiques autonomes et dans l’apport de conseils techniques, dans le but de développer des solutions permettant d’améliorer les processus de soudage dans le secteur manufacturier. L’accord est actuellement mis en œuvre par la filiale de Panasonic, Connected Solutions Company.

Dans le cadre de sa vision « Gemba Process Innovation », Panasonic a choisi d’étendre ses activités de solutions B2B. « Le ’gemba’, ou site physique pour les opérations de première ligne, est l’endroit où la valeur est générée et où l’on doit faire face aux problèmes », a expliqué Yasu Higuchi, PDG de Connected Solutions Company. « En mettant à profit ses 100 années d’expérience et son expertise acquises dans le secteur manufacturier avec ses technologies de détection et ses dispositifs de pointe, Panasonic souhaite créer avec ses clients et partenaires des solutions permettant de résoudre les problèmes rencontrés dans le cadre du gemba. Nous faisons progresser la vision ’Gemba Process Innovation’ avec des offres dans les trois domaines principaux que sont la manufacture, la logistique et la vente au détail. »

Ces dernières années, ces industries au Japon, en particulier, subissent des pressions pour améliorer et innover leurs processus, car elles sont affectées par des problèmes sociétaux, comme par exemple le déclin rapide de la main-d’œuvre, la stagnation de la productivité, l’augmentation considérable du volume des opérations logistiques, l’évolution vers une société plus intelligente et plus automatisée et la nécessité de procéder à des réformes des styles de travail. Dans de telles conditions, en particulier dans le domaine des processus de soudage destinés à la fabrication automobile, on constate une pénurie de personnel expert en raison des difficultés à transmettre les connaissances techniques. De plus, étant donné les préoccupations environnementales croissantes liées à l’utilisation accrue des véhicules électriques, il peut être difficile de rendre les véhicules plus légers et plus robustes en intégrant de nouveaux matériaux. Par ailleurs, du point de vue de la sécurité, il peut s’avérer compliqué de maintenir un niveau de qualité élevé à long terme et de contrôler strictement la traçabilité de la fabrication.

Panasonic a commencé ses activités d’équipement de soudage en 1957 et, depuis plus de 60 ans elle fournit des systèmes de soudage et des robots pour les industries de l’automobile, des machines de construction et de la construction navale. De son côté, Linkwiz a développé et commercialisé un logiciel de système de commande de robot à usage industriel utilisant des algorithmes exclusifs. Les principaux produits de Linkwiz comprennent des logiciels de contrôle des robots utilisés pour le soudage et l’application de peinture, ainsi que des logiciels de contrôle automatisé de chaque pièce sortant d’une chaîne de production. Les produits de Linkwiz ont déjà été adoptés par un certain nombre de grandes entreprises clientes.

Dans le cadre de cette collaboration, Panasonic associera son expertise des opérations de fabrication obtenue au cours de sa longue histoire au savoir-faire de Linkwiz en matière de logiciels de systèmes robotiques autonomes pour optimiser les processus de soudage au cours des trois étapes que sont la découpe, le soudage et l’inspection. De cette manière, les deux sociétés vont contribuer à l’avancement de l’industrie manufacturière en s’attaquant aux problèmes pressants de pénurie de main-d’œuvre et d’amélioration de la qualité.

Panasonic prévoit d’élargir encore davantage son écosystème de partenaires afin de promouvoir sa vision « Gemba Process Innovation », devenant ainsi un intégrateur total d’opérations de première ligne dans divers domaines.

 

Vue d’ensemble de Linkwiz

 
Nom de la société :   Linkwiz, Inc.
Date de création : Mars 2015
Siège social : Ville de Hamamatsu, préfecture de Shizuoka, Japon
Représentant : Président : Go Fukino
Opérations : Développement et vente de logiciels de systèmes robotiques autonomes et apport de conseils techniques
Site Web :  

https://Linkwiz.co.jp/en

 

À propos de Panasonic

Panasonic Corporation est un leader mondial en développement de technologies et de solutions électroniques diverses destinées aux clients actifs dans les domaines des produits électroniques grand public, du logement, de l’automobile et des activités B2B. La société, qui a célébré son 100e anniversaire en 2018, s’est étendue à l’échelle mondiale. Elle exploite actuellement 582 filiales et 87 sociétés associées à travers le monde, et a enregistré un chiffre d’affaires net consolidé de 8,003 billions JPY pour l’exercice clos le 31 mars 2019. La société, dont la mission est d’établir une nouvelle valeur par le biais de l’innovation dans toutes ses divisions, utilise ses technologies afin de créer une vie et un monde meilleurs pour ses clients. Pour en savoir plus sur Panasonic, consultez :
https://www.panasonic.com/global.

Source :
Panasonic Signs Joint Business Development Agreement with Startup Linkwiz to Enhance Welding Processes in Manufacturing
https://news.panasonic.com/global/press/data/2019/06/en190617-3/en190617-3.html

Liens connexes

[Vidéo] Accelerating "Gemba Process Innovation" via Partnership Initiatives
https://channel.panasonic.com/contents/26375/

[Vidéo] Expediting Innovations and Co-creation - Panasonic Executive Interview
https://channel.panasonic.com/contents/25219/

[Communiqué de presse] Panasonic to Open New B2B ’Customer Experience Center’ in Tokyo in January (17 décembre 2018)
https://news.panasonic.com/global/press/data/2018/12/en181217-2/en181217-2.html

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Panasonic Corporation
Global Communications Department
Global PR Office
Click here to go to Media Contact form

Contacts

Panasonic Corporation
Global Communications Department
Global PR Office
Click here to go to Media Contact form