Um Medidor Inovador de Radiação de Uso Militar com Vários Sensores para Ambiente Severo e Situações de Emergência: SaphyRAD MS (EX-DOM 420)

The new multiprobe military survey meter SaphyRAD MS. Copyright : Thomas Léaud

MONTIGNY LE BRETONNEUX, França--()--A Bertin desenvolveu o novo medidor de detecção militar com vários sensores (com tecnologia da Saphymo*) mediante um contrato premiado pela Agência Francesa de Suprimento para Defesa. Este monitor portátil de última geração é concebido para detectar e medir a radioatividade em ambiente severo. Dois anos de pesquisa e desenvolvimento levaram ao lançamento do SaphyRAD MS (também chamado DOM 420 pelo Exercito Francês).

Sua ampla gama de sensores inovadores cobre as necessidades de toda a corporação do Exército e equipes de emergência (incluindo equipes HAZMAT** para gestão de materiais perigosos). Portanto, o SaphyRAD MS busca e localiza fontes radioativas em tempo real no ambiente e mede a contaminação em todas as superfícies. Após um incidente ou acidente nuclear, o SaphyRAD MS realiza as primeiras verificações, particularmente em pessoas e/ou veículos. Graças ao seu modo de simulação integrado, os usuários podem ser treinados em condições reais, sem utilizar fontes radioativas. O design robusto do SaphyRAD MS foi especialmente pensado para uso com equipamento de proteção CBRN***. Sua interface ergonômica permite o uso rápido mesmo por não especialistas na medição da radioatividade.

Com o desenvolvimento deste novo medidor de radiação militar, a Bertin aprimorou sua gama existente de detecção e identificação de ameaças CBRN***, fornecendo sistemas completos às Forças Armadas e agências de segurança civil (equipes de respostas rápidas, saúde pública e serviços de emergência. O lançamento da produção está programado para o fim de 2018.

* adquirida em 2015, desde a fusão com a Bertin Technologies

** HAZardous MATerials (materiais perigosos)

*** Químicos, Biológicos, Radiológicos e Nucleares [CBRN]

O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada. As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que tem efeito legal.

Contacts

Agence Gootenberg
Laurence Colin
Tel.: +33 (0)1 43 59 00 46
laurence.colin@gootenberg.fr
ou
Frédérique Vigezzi
Tel.: +33 (0)1 43 59 29 84
frederique.vigezzi@gootenberg.fr
ou
CNIM
Nathalie Sablon
Diretor de Comunicação e Marketing
Setor de Inovação e Sistemas CNIM
Tel.: +33 (0)1 39 30 62 11
+33 (0)6 84 51 07 51
nathalie.sablon@cnim.com

Contacts

Agence Gootenberg
Laurence Colin
Tel.: +33 (0)1 43 59 00 46
laurence.colin@gootenberg.fr
ou
Frédérique Vigezzi
Tel.: +33 (0)1 43 59 29 84
frederique.vigezzi@gootenberg.fr
ou
CNIM
Nathalie Sablon
Diretor de Comunicação e Marketing
Setor de Inovação e Sistemas CNIM
Tel.: +33 (0)1 39 30 62 11
+33 (0)6 84 51 07 51
nathalie.sablon@cnim.com