GCG 提供 RMBS 和解提議相關公告

Lake Success, NY--()--(美國商業資訊)-- 以下 RMBS 和解提議相關公告由 GCG 發出。

接受與 JPMORGAN 間之修訂版擬定和解協議的相關司法解說程序通知

茲提供通知予本文附件 A 所指住宅用不動產抵押貸款證券化信託及放款群體(「接受之信託及放款群體」)的證明書、票券或其他證券持有人(「證明書持有人」)以及可能有意接受之信託及放款群體之人士。證明書持有人及此通知的其他收受者應在其法律及財務顧問諮商之下詳加閱讀此通知和其中參考的資料。接受修訂版擬定和解協議可對證明書持有人的權益有實質影響。

通知茲此由以下各方:

THE BANK OF NEW YORK MELLON
THE BANK OF NEW YORK MELLON TRUST COMPANY, N.A.
DEUTSCHE BANK NATIONAL TRUST COMPANY
HSBC BANK USA, NATIONAL ASSOCIATION
LAW DEBENTURE TRUST COMPANY OF NEW YORK
U.S. BANK NATIONAL ASSOCIATION
WELLS FARGO BANK, NATIONAL ASSOCIATION
WILMINGTON TRUST, NATIONAL ASSOCIATION

依其各自擔任接受之信託及放款群體的受託人、契約受託人、單獨受託人及/或繼任者受託人(合稱「接受之受託人」且各為「接受之受託人」)之資格,向證明書持有人發出。

此通知含有對證明書持有人而言相當重要的資訊。所有收到此通知的受託者、保管人與其他中間人,均應視情況適當將此通知及時迅速轉發給證明書持有人。

日期:2014 年 8 月 20 日

本通知(「通知」)是由接受之受託人依某適用之集資與服務協議、契約、服務協議、房屋抵押貸款收購協議、轉讓及承擔協議及/或管理接受之信託及放款群體的其他協議(「管理協議」)提供予您。

修訂版擬定和解協議的接受
本通知事關 2013 年 11 月 15 日簽訂並於 2014 年 7 月 29 日修訂之 RMBS Trust Settlement Agreement(RMBS 信託和解協議,「Modified Proposed Settlement Agreement(修訂版擬定和解協議)」或「和解書」),簽訂方為二十一 (21) 家機構投資人(「機構投資人」)所組成之群體與 JPMorgan Chase & Co. 及其直接與間接子公司(「JPMorgan」)。修訂版擬定和解協議副本於以下網址提供:http://www.rmbstrusteesettlement.com/docs/Modified_Proposed_Settlement_Agreement.pdf。 本通知所用大寫字詞若無另行界定,意義同修訂版擬定和解協議所指定。

先前於 2014 年 8 月 1 日給予證明書持有人之通知中,接受之受託人告知證明書持有人,接受之受託人於 2014 年 8 月 1 日通知 JPMorgan,經過將專家所提出的報告考量在內的評估流程之後,其各已代表其為之擔任受託人、契約受託人、單獨受託人或繼任者受託人的接受之信託及放款群體,以得到法院最終批准為前提,接受修訂版擬定和解協議。

法院最終批准 – 司法解說程序的通知
接受之受託人已向紐約州紐約郡最高法院(下文稱「法院」)提交請願書(「請願」),依照 CPLR § 7701, In the matter of the application of U.S. Bank National Association, et al.(U.S. Bank National Association 等之申請事宜,索引編號 652382/2014)(下文稱「第 77 條程序」)展開司法解說程序。於第 77 條程序中,接受之受託人就其代表接受之信託及放款群體接受修訂版擬定和解協議之事宜,尋求裁定為合理並誠信地執行接受之受託人依照適用管理協議所享有之權力,並且禁止證明書持有人就接受之受託人評估與接受修訂版擬定和解協議及依照修訂版擬定和解協議之條款對其加以實施而對接受之受託人主張索賠。此等裁定若經授予,待成為定案且不得上訴(包括申請裁量審核的時效過期)後,得依據修訂版擬定和解協議並依該協議界定,構成「法院最終批准」。

2014 年 8 月 15 日,法院發出命令(下文稱「八月十五日命令」),除批准第 77 條程序的相關通知方案外,並有若干指示,其中包括:

  • 由在接受之信託及放款群體箇中有利害關係之任何人於 2014 年 12 月 16 日上午 10:00(「聽證日」)在 Courthouse, 60 Centre Street, New York, New York 舉行之 IAS Part 60 當庭,或於其後律師得以發表聽證時盡快提出理由,何以不宜依照 CPLR § 7701 發出命令,就為接受之信託及放款群體擔任受託人、契約受託人、單獨受託人及/或繼任者受託人的接受之受託人之請願給予照准裁定;
  • 法院保留權利得將聽證日或其任何續會延期,除於聽證日或其任何續會上或就電子方式提交之命令申請給予口頭宣布外,概無任何類型的其他通知;法院並保留權利得批准接受之受託人簽訂和解書(包括經過和解各方依照和解書條款同意之修訂文),除八月十五日命令規定之通知外,概無任何類型的其他通知;
  • 任何潛在有興趣人士如欲就和解書及/或請願發表支持或反對之聽證,需親自或請律師於聽證日到庭,遵照法院進一步命令得提出妥當的相關證據或論述;然而前提為除表現出充分理由例外,如為反對和解書者,除非到庭的書面意願通知,連同該位人士當庭提出反對任何事項之聲明及其根據,以及該位人士意欲法院考量之一切文件須於 2014 年 11 月 3 日或之前向法院提交並送達接受之受託人之律師,否則概不聽取任何人證詞,任何人呈上之一切資料概不為法院採納考量;
  • 凡潛在有興趣人士未能依八月十五日命令規定方式提出反對者,視同放棄反對權利(含一切上訴權),除非法院另有命令,否則永遠不得於第 77 條程序或任何其他訴訟或程序提出此等反對;
  • 2014 年 12 月 3 日或之前,任何回應此等反對之文件,或有利於或事關和解書之任何送件,須向法院提交並送達 (i) 呈遞任何反對資料之任何人,及 (ii) 獲准介入且依照 CPLR § 320 於第 77 條程序中登記正式出庭之任何人;
  • 惟表現出充分理由例外,若非依照八月十五日命令提出反對或有利於或事關和解書之任何送件,否則除接受之受託人律師外無人得於聽證日發表證詞;
  • 對於和解書與第 77 條程序所有相關事項,法院就接受之受託人、接受之信託及放款群體及所有信託受益人(無論以往、目前或未來)保留專屬司法管轄權;
  • 第 77 條程序未決期間,接受之受託人就任何信託受益人提出的第 77 條程序主旨相關主張、申訴、通知或指引,給予回應或採取任何行動之前,需先向法院尋求解說;
  • 接受之受託人或後續獲准介入之任何一方所需或得以送達的所有文件,除非一方或收件人受到豁免,否則須於法院的電子申登系統(「NYSCEF」)提交,並以隔夜郵件或親遞方式送達;
  • 反對者或未正式獲准介入的其他潛在有興趣人士所送達的文件,除非一方或收件人受到豁免,否則須於 NYSCEF 提交,並以隔夜郵件或親遞方式送達接受之受託人之手;
  • 另將任何人送達之所有文件實體副本兩份,附上其送達證明,於此等文件必須提交之日期前向 Part 60 之書記提交。(例如,八月十五日命令第 6 項要求到庭的書面意願通知於 2014 年 11 月 3 日前送達及提交。實體副本亦須於該日期前向 Part 60 之書記提交。)對於本提出理由命令並未指定送達及提交日期的文件,則須於回覆日期之前,並盡可能於回覆日期前至少七日,向 Part 60 書記提交兩份實體副本。除已提出充分理由例外,除非依照本項要求提交此等實體副本,否則概不批准發表證言之請求;
  • 任何到庭的書面意願通知附上反對根據的聲明,及第 77 條程序中為任何目的所需或允許提交的任何其他書面申請及文件,需遵循下列要求。此等文件需隔行騰打,除非提交文件之前法院預先准許加大頁數限制,否則不含書面證據共計不得超過 15 頁。(例如,到庭的意願通知書、反對根據的聲明及支持的法律備忘錄,共計不得超過 15 頁);且
  • 任何准許正式介入的請求(與到庭的書面意願通知的提交方式不同)需以提出理由命令而非以單獨請願書為之。截至 2014 年 8 月 15 日已送達並提交的請願書,法院將會受理。

八月十五日命令內容見以下網址:http://www.rmbstrusteesettlement.com/docs/Interim%20Decision%20and%20Order%20on%20Order%20to%20Show%20Cause.pdf

依第 77 條進行聽證過後,法院將決定是否給予所請求的裁定,並將考量修訂版擬定和解協議所述的其他重要事項。若所請求的裁定照准並成為定案且不可上訴(包括申請裁量審核的時效已過),且若修訂版擬定和解協議生效的其餘條件滿足,則修訂版擬定和解協議生效,對於接受之信託及放款群體之所有證明書持有人、及其權利繼承人和受讓人的權利和權益有所影響,例如包括放棄代表接受之信託及放款群體因違反陳述與保證之索賠與服務索賠所致或相關事宜而對 JPMorgan 提出索賠。其內文所述放棄之完整敘述請參閱修訂版擬定和解協議。

若法院給予所請求的裁定,而該裁定成為定案且不可上訴(包括申請裁量審核的時效已過),且若修訂版擬定和解協議生效的其餘條件滿足,則所有證明書持有人無論是否為此事項出庭或就修訂版擬定和解協議提出任何反對,皆受到修訂版擬定和解協議的約束。請願書、支持請願書所提交的任何文件、法院於第 77 條程序中作出的任何命令,及第 77 條程序其他相關資訊,將發布於 http://www.rmbstrusteesettlement.com/index.php(“JPM Proposed Settlement Website”,JPM 擬定和解網站),其將隨更多文件提交或第 77 條程序中作出其他命令而不斷更新。您亦可造訪法院網站,以取得提交至法院的任何文件,網址為:http://iapps.courts.state.ny.us/iscroll/。若有任何問題,美國境內請致電 (855) 382-6461,美國以外地區請撥打 (513) 785-0998,或傳送電子郵件至 questions@rmbstrusteesettlement.com

證明書持有人若有疑問,「不」應向法院或法院書記人員提出。

其他事項
本通知摘述修訂版擬定和解協議及第 77 條程序,非修訂版擬定和解協議或第 77 程序之完整陳述或相關法律或相關法定程序的摘要或陳述。敦請證明書持有人及其他潛在有興趣人士仔細考量修訂版擬定和解協議的意涵,包括放棄違反陳述與保證之索賠與服務索賠,並向本身之法律與財務顧問諮商。

證明書持有人及與接受之信託及放款群體有利害關係之他人不應倚賴接受之受託人、其律師、專家或接受之受託人聘任之其他顧問作為唯一資訊來源。

請注意,本通知無意、亦不構成由接受之受託人或其董事、主管、關係企業、代理、律師或員工或代表上述人士所提出的投資、會計、財務、法律、稅務或其他意見。接獲本通知之各人或實體應就本文所述事項向本身之顧問尋求意見。

附件 A
接受之信託及放款群體名單
於依照修訂版擬定和解協議第 2.03(c) 節規定之司法解說程序中作出法院最終命令為條件之下接受。
除非另有指定,否則接受於適用情形下係事關特定信託之所有放款群體或次級放款群體。

The Bank of New York Mellon, as Trustee

BALTA 2005-1
BALTA 2005-10
BALTA 2005-2
BALTA 2005-3
BALTA 2005-4
BALTA 2005-5
BALTA 2005-7
BALTA 2005-8
BALTA 2005-9
BALTA 2006-1
BALTA 2006-2
BSABS 2005-SD1
BSABS 2005-SD2
BSABS 2005-SD3
BSABS 2005-SD4
BSABS 2006-2
BSABS 2006-3
BSABS 2006-4
BSABS 2006-SD1
BSABS 2006-SD2
BSABS 2006-SD3
BSABS 2006-SD4
BSABS 2007-1
CHASE 2006-S2
GPMF 2005-AR1
PRIME 2005-1
SAMI 2005-AR1
SAMI 2005-AR2
SAMI 2005-AR3
SAMI 2005-AR4
SAMI 2005-AR6
SAMI 2005-AR7
SAMI 2005-AR8
SAMI 2006-AR1
SAMI 2006-AR2
SAMI 2006-AR3
SAMI 2006-AR4
SAMI 2006-AR5
SAMI 2006-AR6
SAMI 2006-AR7
SAMI 2006-AR8
 

The Bank of New York Mellon Trust Company, as Trustee

CFLX 2007-1
CFLX 2007-2
CFLX 2007-3
CFLX 2007-M1
CHASE 2006-S3
CHASE 2006-S4
CHASE 2007-A1
CHASE 2007-A2
CHASE 2007-A3
CHASE 2007-S1
CHASE 2007-S2
CHASE 2007-S3
CHASE 2007-S4
CHASE 2007-S5
CHASE 2007-S6
 

Deutsche Bank National Trust Company

JPMAC 2007-CH1
JPMAC 2007-CH2
JPMAC 2007-CH3
JPMAC 2007-CH4
JPMAC 2007-CH5
JPMAC 2007-HE1
MSST 2007-1
 

HSBC Bank USA, National Association

BSMF 2006-AC1
JPALT 2006-A5
JPALT 2006-A7
JPALT 2007-A1
JPMMT 2006-A5
JPMMT 2007-A1
JPMMT 2007-A2
JPMMT 2007-A5
JPMMT 2007-A6
LUM 2006-3
 

U.S. Bank National Association, as Trustee

BALTA 2006-3
BSABS 2005-2
BSABS 2005-3
BSABS 2005-4
BSABS 2005-AC1
BSABS 2005-AC2
BSABS 2005-AC3
BSABS 2005-AC4
BSABS 2005-AC5
BSABS 2005-AC6
BSABS 2005-AC7
BSABS 2005-AC8
BSABS 2005-AC9
BSABS 2005-AQ1
BSABS 2005-AQ2
BSABS 2005-EC1
BSABS 2005-FR1
BSABS 2005-HE1
BSABS 2005-HE10
BSABS 2005-HE11
BSABS 2005-HE12
BSABS 2005-HE2
BSABS 2005-HE3
BSABS 2005-HE4
BSABS 2005-HE5
BSABS 2005-HE6
BSABS 2005-HE7
BSABS 2005-HE8
BSABS 2005-HE9
BSABS 2005-TC1
BSABS 2005-TC2
BSABS 2006-1
BSABS 2006-AC1
BSABS 2006-AC2
BSABS 2006-AC3
BSABS 2006-AC4
BSABS 2006-AC5
BSABS 2006-AQ1
BSABS 2006-EC1
BSABS 2006-EC2
BSABS 2006-HE1
BSABS 2006-HE10
BSABS 2006-HE2
BSABS 2006-HE5
BSABS 2006-HE6
BSABS 2006-HE7
BSABS 2006-HE8
BSABS 2006-HE9
BSABS 2006-IM1
BSABS 2006-PC1
BSABS 2007-AC1
BSABS 2007-AQ1
BSABS 2007-FS1
BSABS 2007-HE1
BSABS 2007-HE2
BSABS 2007-HE3
BSABS 2007-HE4, Loan Group II only
BSABS 2007-HE5
BSABS 2007-HE6
BSABS 2007-HE7
BSARM 2005-1
BSARM 2005-10
BSARM 2005-11
BSARM 2005-12
BSARM 2005-2
BSARM 2005-3
BSARM 2005-4
BSARM 2005-5
BSARM 2005-6
BSARM 2005-7
BSARM 2005-9
BSARM 2006-1
BSARM 2006-2
BSMF 2006-SL5
BUMT 2005-1
CFLX 2005-1
CFLX 2005-2
CFLX 2006-1
CFLX 2006-2
CHASE 2005-A1
CHASE 2005-A2
CHASE 2005-S1
CHASE 2005-S2
CHASE 2005-S3
CHASE 2006-A1
CHASE 2006-S1
EMCM 2005-A
EMCM 2005-B
EMCM 2006-A
JPALT 2005-A2
JPALT 2005-S1
JPALT 2006-A1
JPALT 2006-A2
JPALT 2006-A3
JPALT 2006-A4
JPALT 2006-A6
JPALT 2006-S1
JPALT 2006-S2
JPALT 2006-S3
JPALT 2006-S4
JPALT 2007-A2
JPALT 2007-S1
JPMAC 2005-FLD1
JPMAC 2005-FRE1
JPMAC 2005-OPT1
JPMAC 2005-OPT2
JPMAC 2005-WMC1
JPMAC 2006-ACC1
JPMAC 2006-CH1
JPMAC 2006-CH2
JPMAC 2006-CW1
JPMAC 2006-CW2
JPMAC 2006-FRE1
JPMAC 2006-FRE2
JPMAC 2006-HE1
JPMAC 2006-HE2
JPMAC 2006-HE3, Group 1 only
JPMAC 2006-NC1
JPMAC 2006-NC2
JPMAC 2006-RM1
JPMAC 2006-WMC1
JPMAC 2006-WMC2, Group 1 only
JPMAC 2006-WMC3, Group 1 only
JPMAC 2006-WMC4, Group 1 only
JPMMT 2005-A1
JPMMT 2005-A2
JPMMT 2005-A3
JPMMT 2005-A4
JPMMT 2005-A5
JPMMT 2005-A6
JPMMT 2005-A7
JPMMT 2005-A8
JPMMT 2005-ALT1
JPMMT 2005-S1
JPMMT 2005-S2
JPMMT 2005-S3
JPMMT 2006-A1
JPMMT 2006-A2
JPMMT 2006-A3
JPMMT 2006-A4
JPMMT 2006-A6
JPMMT 2006-A7
JPMMT 2006-S1
JPMMT 2006-S2
JPMMT 2006-S3
JPMMT 2006-S4
JPMMT 2007-A3
JPMMT 2007-A4
JPMMT 2007-S1
JPMMT 2007-S2
JPMMT 2007-S3
LUM 2005-1
PRIME 2005-2
PRIME 2005-3
PRIME 2005-4
PRIME 2005-5
PRIME 2006-1
PRIME 2006-2
PRIME 2006-CL1
PRIME 2007-1
PRIME 2007-2
PRIME 2007-3
SACO 2005-6
SACO 2005-9
SACO 2005-WM1
SACO 2005-WM2
SACO 2005-WM3
SACO 2006-4
SAMI 2005-AR5
 

Wells Fargo Bank, National Association, as Trustee

Law Debenture Trust Company of New York, as Separate Trustee

BSABS 2005-1
BSABS 2007-AC2
BSABS 2007-AC3
BSABS 2007-AC4
BSABS 2007-AC5
BSABS 2007-AC6
BSARM 2007-3
BSARM 2007-5
BSMF 2006-AR1
BSMF 2006-AR2
BSMF 2006-AR3
BSMF 2006-AR4
BSMF 2006-AR5
BSMF 2007-AR1, Loan Group I only
BSMF 2007-AR2
BSMF 2007-AR3
BSMF 2007-AR4
BSMF 2007-AR5
GPMF 2005-AR2
GPMF 2005-AR3
GPMF 2005-AR4
GPMF 2005-AR5
GPMF 2006-AR1
GPMF 2006-AR2
GPMF 2006-AR3
SACO 2005-1
SACO 2005-2
SACO 2005-3
SACO 2007-VA1
SAMI 2007-AR4
 

Wilmington Trust, National Association, as Trustee

BALTA 2006-4
BALTA 2006-5, Loan Group II loans only
BALTA 2006-6
BALTA 2006-7
BALTA 2006-8, Loan Group III loans only
BALTA 2007-1, Loan Group II loans only
BALTA 2007-2
BALTA 2007-3
BSAAT 2007-1, Sub-Group III loans only
BSABS 2005-CL1
BSABS 2006-HE3
BSABS 2006-HE4
BSABS 2007-2
BSABS 2007-SD1
BSABS 2007-SD2
BSABS 2007-SD3
BSARM 2006-4
BSARM 2007-1
BSARM 2007-2
BSARM 2007-4
BSSLT 2007-SV1
GPMF 2007-HE1
PRIME 2006-DR1
SACO 2005-4
SACO 2005-5
SACO 2005-7
SACO 2005-8
SACO 2005-10, Loan Group II loans only
SACO 2005-GP1
SACO 2006-1
SACO 2006-12, Loan Group II loans only
SACO 2007-1, Loan Group II loans only
SAMI 2007-AR1
SAMI 2007-AR2
SAMI 2007-AR3
SAMI 2007-AR5
SAMI 2007-AR6
SAMI 2007-AR7, Sub-Loan Group III loans only

Contacts

資料來源: GCG
媒體聯絡方式:Lael Dowd, GCG, 703.447.4920

Contacts

資料來源: GCG
媒體聯絡方式:Lael Dowd, GCG, 703.447.4920