Truffle Capital: Die Europäische Kommission erkennt die Notwendigkeit einer 'Europäischen Strategie für Software'
Bei Ihren Kommentaren zur 2007 Truffle 100 Europe ruft Viviane Reding Europa auf, eine Führungsposition im Softwarebereich aufzubauen
BRÜSSEL, Belgien--(BUSINESS WIRE)--Viviane Reding, Europäische Kommissarin der Sparte Information Society and Media, hat eine europäische Strategie für Software gefordert, die es der Branche ermöglichen wird, eine globale Führungsposition im Online-Servicebereich aufzubauen. Ihre Anmerkungen erfolgten am Montag bei der Europäischen Kommission in Brüssel im Rahmen einer Präsentation von Truffle Capital und Syntec informatique über "Truffle 100 Europe" 2007, die führende Rangliste der besten 100 europäischen Software-Unternehmen.
Da Online-Software oder Software als Dienstleistung die traditionell verpackte Software ablöst, hat Europa gewisse Vorteile, wodurch sich ein "Fenster mit Chancen öffnet, um eine Führungsposition im Softwarebereich aufzubauen", kommentierte Reding. Zu diesen Chancen gehört eine große lokale Nachfragebasis, auf die aufgebaut werden kann, ein hohes Maß an qualifizierten Talenten und die Tatsache, dass 70% der Open-Source-Entwickler weltweit europäischen Ursprungs sind.
Sie warnte jedoch: "Das Fenster ist schmall und es wird womöglich bald geschlossen sein, wenn wir nicht handeln", da 90% der wirtschaftlichen Vorteile im Bereich Open-Source auf amerikanische Unternehmen übergehen. Aus diesem Grund benötigt Europa mehr branchenführende Initiativen, um die Verlagerung auf Online-Softwaredienste anzuregen, wie beispielsweise die NESSI Technologieplattform und die Artemis Joint Technology Initiative, die noch vor Jahresende genehmigt wird. Sie forderte zudem die Notwendigkeit von Fortschritten bei der Haftung von Softwareprodukten sowie die Transparenz bei der Lizenzierung. Sie folgerte: "Die künftige Wettbewerbsfähigkeit der gesamten europäischen Branche sowie die Lebensqualität aller Europäer liegt in der Hand der Software."
In einer Diskussion am runden Tisch nach der Rede von Viviane Reding forderte Jean-Pierre Brûlard, Vice President von Syntec Informatique, die Schaffung eines Gesetzes nach amerikanischer Art für kleine Unternehmen, um Softwaregesellschaften Zugang zu öffentlich ausgeschriebenen Aufträgen zu ermöglichen. Bernard-Louis Roques, General Partner IT bei Truffle Capital, sagte, die Einführung einer europäischen Version des Status 'Junge innovative Gesellschaft' nach dem Vorbild von Frankreich (Jeune Entreprise Innovante), wodurch Gesellschaften, die im großen Rahmen in F&E investieren, Steuervorteile eingeräumt werden, wäre ein bedeutender Schritt, um die Wettbewerbsfähigkeit der Branche zu fördern."Während es in den USA möglich ist, dass ein dynamisches junges Unternehmen schnell zu einem weltweit führenden Unternehmen wird, produziert Europa meistens Kleinunternehmen und nur wenige globale Champion", bemerkte er. "Wir unterstützen Kommissarin Reding die "Europäische Verkettung von Forschung, Innovation und Wirtschaftswachstum" zu strukturieren, die sich auf 'Junge, innovative Gesellschaften' konzentriert, indem Synergien und das Zusammenwachsen der verschiedenen Interessentenvertreter, Ressourcen und Tools in Europa gefördert werden.”
Die 2007 Truffle 100 Europe zeigt, dass sich europäische Unternehmen durch kontinuierliche Innovation und hohe Investitionen in F&E erfolgreich dem globalen Wettbewerb stellen. Die Truffle 100 Europe Unternehmen haben im letzten Jahr insgesamt €3,3 Milliarden in F&E, bzw. 15% des Gesamtumsatzes investiert, und 63% dieser Unternehmen gehen dieses Jahr von noch höheren Investitionen aus. Mit einer Beschäftigtenzahl von 175.000 haben die europäischen Softwarelieferanten bedeutenden Einfluss gewonnen und neue, Mehrwert bringende Arbeitsplätze für Ingenieure, Computerprogrammierer und andere hoch qualifizierte Angestellte geschaffen. Die diesjährige Version zeigte zum ersten Mal, dass die Branche 38.000 Menschen in der Forschung und Entwicklung beschäftigt, wodurch Truffle 100 somit zu einem strategischen Lieferanten von qualifizierten Arbeitsplätzen in Europa wird.
Über Truffle 100 Europe
Das zweite Jahr in Folge stellt Truffle 100 Europe, gegründet mit der Unterstützung von CXP, einer auf Software konzentrierten Marktforschungsorganisation, und IDC, einem führenden, globalen Markt-Intelligence-Unternehmen, die führenden Gesellschaften der Softwarebranche in den Vordergrund, offenbart neue Trends und veranschaulicht die Vitalität der Branche und deren Beitrag zur Lissabon-Strategie. Die Truffle 100 Europe wurde von Truffle Capital ins Leben gerufen, einer führenden, europäischen Private-Equity-Gesellschaft, und von Syntec informatique, und wird im Zusammenhang mit anderen bedeutenden, nationalen IT-Berufsvereinigungen in Europa veröffentlicht: Agoria (Belgien), Aitech-Assinform (Italien), BITKOM (Deutschland) und Intellec (Großbritannien)
Über Truffle Capital
Truffle Capital wurde 2002 in Paris gegründet und ist eine führende, unabhängige Private-Equity-Gesellschaft, die engagiert in führende Technologieunternehmen der Branchen IT, Biowissenschaften und Energie investiert und diese aufbaut. Truffle Capital verwaltet Kapital in Höhe von €250 Millionen und wird von einem aus vier Partnern bestehenden Team geleitet, das jahrzehntelange, erfolgreiche Erfahrung im Investment- und Unternehmensbereich sowohl in Europa als auch in Silicon Valley vorzuweisen hat. Das Investmentteam von Truffle Capital besteht aus erfahrenen, internationalen Experten. Truffle Capital strebt danach, höhere finanzielle Renditen zu erzielen, indem dessen Branchenkenntnis, umfangreiches Netzwerk und einzigartiger Fokus auf Spin-Offs wirksam eingesetzt wird, um Geschäftsprojekte aufzuspüren, die latenten Markterfordernissen entsprechen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.truffle.com.
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.
