Globe7 se expande con micro-aplicaciones avanzadas
PISCATAWAY, N.J.--(BUSINESS WIRE)--Globe7, el mayor proveedor mundial de VoIP (voz sobre protocolo de Internet, por sus siglas en inglés), ha modernizado el nivel de prestaciones para brindar aplicaciones más fáciles de usar integradas con controles de telefonía a través de Internet, mensajería instantánea, televisión en directo, radio en directo, videos, juegos, noticias y muchas otras micro-aplicaciones (widgets) de inclusión voluntaria. Algunas de estas prestaciones adicionales incluyen, sin restricciones: divisas, recetas, deportes, etc. Con prestaciones mejoradas de SMS (servicio de mensajes cortos, por sus siglas en inglés) y "MY Channel", Globe7 se ha transformado en la herramienta de comunicación y entretenimiento preferida de los usuarios en las comunidades de Internet de todo el mundo, con un promedio de 50.000 a 60.000 nuevas descargas por día.
Hasta la fecha, Globe7 ha registrado 42 millones de descargas y cuenta con cinco millones de usuarios registrados en todo el mundo. El presidente y director general Venkat Meenavalli afirma: "La nueva aplicación web 2.0 ya se encuentra disponible para millones de nuestros usuarios con un gran número de nuevas micro-aplicaciones que transmiten una experiencia incomparable en términos de comodidad, entretenimiento y comunicación".
Desde el lanzamiento de Globe7, la empresa ha tenido un gran éxito y ha superado todas las expectativas de la industria con su experiencia de mono-plataforma, que recientemente se ha convertido en una multiplataforma compatible con Windows. Actualmente, Globe7 funciona activamente en LINUX, MAC y Windows Vista para satisfacer las necesidades de las poblaciones de usuarios en todo el mundo. Asimismo, Globe7 está disponible para usuarios móviles de Windows en www.oneoperator.com.
Globe7 puede descargarse de forma gratuita en http://www.globe7.com. Si desea obtener más información al respecto, visite el sitio web: support@globe7.com.
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
