Takeda Suscribe Colaboración Estratégica con NuBiyota para el Desarrollo de Productos Terapéuticos Microbianos

OSAKA, Japón--()--Takeda Pharmaceutical Company Limited (TOKYO:4502) anunció hoy una colaboración estratégica con NuBiyota LLC para el desarrollo de productos terapéuticos de ecosistema microbiano para indicaciones de gastroenterología (GI) con una gran necesidad médica no satisfecha.

Takeda y NuBiyota colaborarán para desarrollar productos orales de consorcios microbianos al utilizar la plataforma microbiana de NuBiyota para indicaciones GI. NuBiyota recibirá un pago inicial y es elegible para el desarrollo basado en el éxito, en los reguladores y comerciales, y en regalías por niveles según las ventas netas. No se han divulgado mayores detalles del acuerdo.

“Estamos muy contentos de asociarnos con NuBiyota, ya que esta colaboración refuerza el compromiso a largo plazo de Takeda con las necesidades médicas no satisfechas en gastroenterología y se suma a nuestras otras asociaciones relacionadas con el microbioma”, afirmó el Dr. Asit Parikh, Ph.D., jefe de la unidad del área terapéutica de gastroenterología de Takeda. “Por medio de estas asociaciones, estamos explorando compuestos bioactivos derivados de consorcios microbianos y del microbioma para investigar cómo el microbioma se puede aprovechar para el tratamiento de enfermedades GI”.

Los Productos Terapéuticos del Ecosistema Microbiano de NuBiyota son un consorcio microbiano listo para la clínica que proporciona un punto de entrada para la evaluación clínica de productos terapéuticos basados en el microbioma, que mejorará el entendimiento del papel de la microbiota en enfermedades GI.

Compromiso de Takeda con la Gastroenterología
Takeda es líder mundial en gastroenterología. Con una experiencia que abarca más de 25 años, el compromiso de la empresa con la innovación continúa evolucionado y tiene un impacto duradero. Takeda fue pionero en avances en gastroenterología en inhibidores de la bomba de protones a partir de la década de 1990. Desde ese momento, las capacidades globales de Takeda se expandieron al mercado de la atención especializada en gastroenterología y productos biológicos con un enfoque en la colitis ulcerosa y la enfermedad de Crohn. La experiencia de Takeda también permanece enfocada en los agentes terapéuticos que trabajan para reducir la producción de ácido en el estómago y en opciones para el tratamiento del estreñimiento idiopático crónico, el síndrome del intestino irritable con estreñimiento y el estreñimiento inducido por opioides. A través del desarrollo especializado y estratégico dentro de la empresa, las asociaciones externas, la obtención de licencias exclusivas y las adquisiciones, Takeda actualmente tiene un número de activos prometedores de GI de etapa temprana en el desarrollo y, a su vez, mantiene su compromiso de ofrecer opciones innovadoras y terapéuticas para los pacientes con enfermedades gastrointestinales y hepáticas.

Acerca de Takeda Pharmaceutical Company
Takeda Pharmaceutical Company Limited es una empresa farmacéutica a nivel mundial impulsada por Investigación y Desarrollo, que asume el compromiso de brindar una mejor salud y un futuro más próspero a sus pacientes al traducir la ciencia en medicamentos que cambian la vida. Takeda concentra sus esfuerzos de I+D en las áreas terapéuticas de oncología, gastroenterología y el sistema nervioso central, y también en las vacunas. Takeda lleva a cabo I+D a nivel interno y con sus socios para mantenerse a la vanguardia de la innovación. Los productos nuevos e innovadores, especialmente en oncología y gastroenterología, como así también nuestra presencia en los mercados emergentes, impulsan el crecimiento de Takeda. Más de 30 000 empleados de Takeda asumen el compromiso de mejorar la calidad de vida de los pacientes, al trabajar con nuestros socios en la atención de la salud en más de 70 países. Para más información, visite http://www.takeda.com/newsroom.

Declaraciones a futuro de Takeda
Este comunicado de prensa contiene "declaraciones a futuro”. Las declaraciones a futuro incluyen todas las declaraciones que no sean declaraciones de hechos históricos, tales como los planes, estrategias y expectativas para el futuro, las declaraciones relacionadas con el calendario esperado de presentaciones y aprobaciones relacionadas con la transacción, el momento esperado de la finalización de la transacción, la capacidad para completar la transacción o para satisfacer las diversas condiciones de cierre, los ingresos futuros y la rentabilidad o crecimiento o cualquier hipótesis subyacente de cualquiera de los anteriores. Las declaraciones hechas en tiempo futuro, y las palabras, tales como “anticipar”, “esperar”, “proyectar”, “continuar”, “creer”, “planear”, “estimar”, “pro forma”, “pretender”, “potencial”, “objetivo”, “previsión”, “orientación”, “perspectiva”, “buscar”, “asumir”, “hará”, “puede”, “podría”, y expresiones similares tienen la intención de calificar como declaraciones a futuro. Las declaraciones a futuro se basan en estimaciones y suposiciones hechas por los directivos que se cree que son razonables, aunque son inherentemente inciertas y difíciles de predecir. Se advierte a los inversores y tenedores de títulos no confiar, indebidamente, en estas declaraciones a futuro.

Estas declaraciones a futuro implican ciertos riesgos e incertidumbres que pueden provocar que nuestros resultados sean sustancialmente diferentes de los expresados o implícitos en estas declaraciones a futuro. Algunos de estos riesgos e incertidumbres incluyen, a modo ilustrativo: las aprobaciones reguladoras requeridas para la transacción que no se pueden obtener oportunamente, en caso de concretarse; las condiciones para el cierre de la transacción que no se puedan satisfacer; las presiones y evolución de la competencia; las leyes y reglamentos aplicables; el éxito o el fracaso de los programas de desarrollo de productos; las acciones de las autoridades reguladoras y su sincronización; los cambios en los tipos de cambio; y los reclamos o preocupaciones con respecto a la seguridad o eficacia de los productos comercializados o los productos en desarrollo.

Las declaraciones a futuro contenidas en este comunicado de prensa se refieren sólo a la fecha de este comunicado de prensa, y ni NuBiyota ni Takeda asumen la obligación de revisar o actualizar las declaraciones a futuro para reflejar alguna nueva información, eventos futuros o circunstancias después de la fecha de la declaración a futuro. Si una o más de estas declaraciones se actualizan o corrigen, los inversores y otros no deben concluir que se harán actualizaciones o correcciones adicionales.

El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.

Contacts

Contactos con los Medios:
Takeda Pharmaceutical Company Limited
Kazumi Kobayashi: Japón
kazumi.kobayashi@takeda.com
+81-3-3278-2095
o
Julia Ellwanger: EE. UU.
julia.ellwanger@takeda.com
+1-224-554-7681

Contacts

Contactos con los Medios:
Takeda Pharmaceutical Company Limited
Kazumi Kobayashi: Japón
kazumi.kobayashi@takeda.com
+81-3-3278-2095
o
Julia Ellwanger: EE. UU.
julia.ellwanger@takeda.com
+1-224-554-7681