Sprinklr poursuit son expansion internationale en Asie avec la création de Sprinklr Japan

Établit une coentreprise pour apporter son soutien localement aux marques internationales et pour exploiter le leadership sur le marché de ses partenaires d'investissement PIPED BITS, Recruit Strategic Partners et Suneight

NEW YORK--()--Sprinklr, Inc., technologie sociale d'entreprise la plus complète au monde, a annoncé aujourd'hui l'expansion de sa présence mondiale avec l'établissement de la coentreprise Sprinklr Japan KK. Sprinklr Japan, dont le siège est à Tokyo, permet à Sprinklr de répondre à la demande croissante en gestion des médias sociaux au sein des entreprises japonaises, mais aussi de fournir un appui local aux nombreux clients internationaux de Sprinklr fortement implantés au Japon.

Sprinklr Japan est une coentreprise entre Sprinklr, actionnaire majoritaire et PIPED BITS Co., Ltd. (Bourse de Tokyo : 3831), Recruit Strategic Partners Co., Ltd. et Suneight Investment Co., Ltd. Dans le cadre de cette entreprise, PIPED BITS, Recruit et Suneight ont investi 1 milliard JPY en financement de série A dans Sprinklr Japan.

  • PIPED BITS Co., Ltd est une société basée à Tokyo, engagée dans les activités de plateforme du patrimoine informationnelle, de stratégie multimédia et de commerce électronique au Japon. PIPED BITS, principal investisseur dans Sprinklr Japan, possède plus de 10 000 comptes dans presque tous les secteurs d’activité, dont plus de 100 institutions financières clientes, et pilote la plateforme leader du marché sous forme de service (PaaS) SPIRAL®.
  • Recruit Strategic Partners Co., Ltd., filiale en propriété exclusive de Recruit Holdings (Bourse de Tokyo : 6098) au Japon, est une entreprise à capital-risque installée dans la Silicon Valley, qui aide les entreprises technologiques américaines à se lancer sur le marché japonais. Parmi les sociétés du portefeuille de Recruit Strategic Partners figurent DocuSign, Rent the Runway et Zazzle. Le financement de Recruit Holdings a été réalisé grâce à sa filiale d’investissement Recruit Strategic Partners (PSP) Fund VI, LLC
  • Suneight est une entreprise à capital-risque située à Tokyo et créée en 2004. L’entreprise a investi dans des startups à différentes étapes de leurs vies au Japon, aux États-Unis et en Asie. Elle offre un soutien solide en vue de développer les activités des sociétés de portefeuille sur le marché japonais en exploitant ses connaissances détaillées et son réseau étendu. Ses sociétés d’investissement incluent Wikia, CrowdWorks, Spring REIT, Marvelous, BASE et Tokyo Otaku Mode..

« Le consommateur connecté, autonomisé est une transformation universelle qui exige une solution véritablement globale. D'ici 2016, le nombre d'utilisateurs de Facebook au Japon devrait atteindre les 30,6 millions », a déclaré Ragy Thomas, président-directeur général et fondateur de Sprinklr. « Plus de 200 des grandes multinationales au monde ont leur siège social au Japon. Nous sommes ravis de nous étendre au Japon et d'aider ces sociétés à créer des expériences sociales qui réduisent les coûts, génèrent des revenus et augmentent leur engagement envers leurs clients, hautement connectés et centrés sur la technologie mobile ».

L'annonce d'aujourd'hui arrive deux semaines à peine après l'annonce faite par Sprinklr de nouveaux fonds supplémentaires s'élevant à 46 millions USD (évalués à plus de 1 milliard USD) et le lancement de Experience Cloud™. Cela fait également suite à l'annonce par la société, de l'acquisition de la plateforme de communauté de clients en ligne Get Satisfaction, la cinquième acquisition de la société en 14 mois. Son entrée sur le marché japonais est la seconde expansion internationale majeure de Sprinklr. En 2013, la société Sprinklr s'est établie en Europe avec l'ouverture d'un bureau au Royaume-Uni, rapidement suivie par l'ouverture des bureaux de Paris et de Hambourg en 2014. La société possède désormais des bureaux dans 10 pays et compte plus de 750 employés à travers le monde.

« Il existe un marché potentiel formidable au Japon pour une solution intégrée complète qui donne aux entreprises la possibilité de gérer la gouvernance, la conformité et le parcours des clients dans les canaux des médias sociaux, sur les sites Web des marques et sur les dispositifs », a remarqué Nobliau Satan, fondateur et président-directeur général de PIPED BITS. « Notre investissement dans Sprinklr Japon nous permet de fournir localement une solution multicanale pour une gestion mondiale de l'expérience client ».

Sprinklr Japan a des projets de croissance agressifs et recrute des professionnels de la vente, du marketing, de la satisfaction clients et de la technologie. Les clients Sprinklr actuels et potentiels sont invités à se joindre aux leaders de Microsoft, Nissan et Groupon pour un Sommet sur la gestion de l'eXpérience client (Customer eXperience Management Summit) organisé par Microsoft le mercredi 22 avril 2015, afin d'en apprendre davantage sur Sprinklr Japan et sur les capacités du marché japonais dans la technologie des médias sociaux d'entreprise.

À propos de Sprinklr

Sprinklr est la technologie de gestion de médias sociaux d’entreprise la plus complète au monde, spécialement conçue pour permettre aux grandes entreprises de générer des résultats commerciaux et de gérer les expériences clients à travers tous les points de contact. Appelé « technologie la plus puissante du marché », le logiciel de gestion des expériences sociales entièrement intégré de Sprinklr pilote plus de quatre milliards de connexions sociales dans 77 pays. Sprinklr, qui a son siège à New York et emploie près de 750 personnes à l’échelle mondiale, révolutionne l’engagement des clients pour près de 800 des plus grandes marques d’entreprise du classement Fortune dont IHG, Intel, Microsoft, Samsung et Virgin America, et des partenaires, tels qu’Accenture, Havas, et Razorfish. Pour en savoir plus, visitez sprinklr.com ou envoyez-nous un tweet à @sprinklr.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Sprinklr, Inc.
Julianna Bowman, 404-964-4730
julianna.bowman@sprinklr.com

Contacts

Sprinklr, Inc.
Julianna Bowman, 404-964-4730
julianna.bowman@sprinklr.com