Clif Bar & Company lance sa nouvelle barre biologique aux fruits et aux noix au Canada

La barre CLIFMD biologique mélange montagnard offre une dose d’énergie savoureuse pour alimenter les aventures de la vie

CLIF Organic Trail Mix Bars are available in 5 flavours May 1. (Photo: Business Wire)

TORONTO--()--Clif Bar & Company annonce aujourd’hui le lancement de sa barre CLIFMD biologique mélange montagnard au Canada. Les barres CLIF biologiques mélange montagnard contiennent des fruits et des noix biologiques, comme des amandes croquantes et des cerises rouges, ainsi que des morceaux de chocolat noir délicieux. Cette nouvelle barre renforce l’engagement de Clif Bar & Company à fabriquer des aliments biologiques délicieux qui combinent un goût savoureux et l’énergie nutritive nécessaire à une journée d’aventure.

« Le lancement de notre nouvelle barre biologique mélange montagnard au Canada est le reflet de l’engagement continu de Clif Bar & Company à fabriquer et offrir des produits alimentaires qui sont bons pour les gens et pour la planète », indique Jennifer Yun, directrice commerciale de la marque internationale chez Clif Bar & Company. « La barre CLIF biologique mélange montagnard est concoctée avec des ingrédients biologiques délicieux afin d’offrir aux gens l’énergie nécessaire pour leur permettre d’alimenter leurs aventures. »

Clif Bar croit qu’un système alimentaire sain et durable commence par des ingrédients biologiques qui allient des gens en santé à une planète saine. Depuis son virage biologique en 2003, l’entreprise a acheté plus de 500 millions de livres d’ingrédients biologiques qui ont prémuni le sol, l’eau et l’air de 6 millions de livres de pesticides. L’engagement de l’entreprise envers les aliments biologiques contribue également à protéger l’environnement à bien des égards, y compris la protection des plantes et de la biodiversité animale.

Faites au Canada avec des ingrédients puisés à l’échelle mondiale, les barres Clif biologiques mélange montagnard sont sans gluten, contiennent 200 calories ou moins et sont une source de fibre. Comme tous les produits de Clif Bar & Company, les barres CLIF biologiques mélange montagnard ne contiennent pas de gras trans, d’huile partiellement hydrogénée, de sirop de maïs à teneur élevée en fructose, d’arômes artificiels ou d’agents de conservation synthétiques.

Les barres CLIF biologiques mélange montagnard sont offertes en cinq saveurs délicieuses : noix de coco-amande-arachide, chocolat noir-amande-sel de mer, chocolat noir-cerise-amande, chocolat noir-beurre d’arachide, et chocolat noir-grenade-framboise. Le mélange montagnard biologique CLIF sera offert chez des détaillants sélectionnés et principaux partout au Canada à compter du 1er mai.

À propos de nos amandes biologiques

L’objectif de Clif Bar & Company est de créer une barre de meilleure qualité, et chaque ingrédient biologique que nous puisons est choisi dans le but d’alimenter et d’inspirer votre prochaine aventure. Les amandes biologiques que nous utilisons, cultivées sans pesticides de synthèse ou engrais très toxiques, contribuent à fournir des protéines, de l’énergie et du goût en plus d’ajouter du croquant à nos barres. Pour en apprendre davantage au sujet des agriculteurs qui cultivent nos amandes biologiques et sur l’engagement continu de Clif Bar à s’approvisionner de façon biologique, voyez cette série vidéo intitulée Les agriculteurs s’expriment : http://bit.ly/ClifBarAlmonds

À propos de Clif Bar & Company

Clif Bar & Company est un fabricant chef de file d’aliments nutritifs et biologiques. Ses produits comprennent la barre énergétique CLIFMD et la barre de protéine du bâtisseur CLIFMD. Axée sur la nutrition sportive et sur les collations destinées à l’aventure, l’entreprise détenue par la famille et les employés est engagée à soutenir ses membres, ses marques, ses activités, sa communauté et sa planète. Pour de plus amples renseignements sur Clif Bar & Company, veuillez visiter le www.clifbar.ca, jeter un œil à notre page Facebook au www.facebook.com/clifbar et nous suivre sur Twitter au www.twitter.com/clifbar.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Double Forte
Emily Greenberg, 415 500-0605
egreenberg@double-forte.com

Contacts

Double Forte
Emily Greenberg, 415 500-0605
egreenberg@double-forte.com