REYKJAVIK, Islande--()--Leader dans le développement de solutions de jeux interactifs, Betware a annoncé aujourd'hui la signature d'un contrat avec Grupo EGASA - l'un des plus grands opérateurs de jeux terrestres au monde. Suite à ce contrat, EGASA positionnera sa présence en ligne par-dessus la plate-forme de jeux flexible et sécurisée de Betware.
« Betware, avec sa plate-forme de jeux innovante et sa voûte de contrôle, offre un forfait complet pour les opérateurs qui demandent une licence de jeux dans le cadre des nouvelles réglementations du marché. Ce contrat est un nouveau pas en avant pour le renforcement de notre position sur le marché espagnol ; nous croyons à la réussite de l'entreprise en ligne d'EGASA et nous nous réjouissons à la perspective d'une longue relation de coopération avec elle. » – a déclaré Stefán Hrafnkelsson, PDG de Betware.
La plate-forme de jeux de Betware, avec sa fonction solide de Compte de joueur, soutient les opérateurs dans leur stratégie de diversification des fournisseurs en facilitant une intégration aisée avec les fournisseurs de leur choix. Avec la voûte de contrôle incorporée dans la plate-forme, qui a fait l'objet d'un audit par BMM International en Espagne, Betware comble un fossé en offrant aux opérateurs de jeux une solution unique et complète de jeux sur Internet.
“Depuis plus de 30 ans, nous offrons des produits et services de divertissement et de loisirs de haute qualité qui anticipent les besoins de nos clients. Nous pensons que la coopération avec Betware et sa plate-forme de jeux nous aidera à instaurer une présence en ligne forte et à étendre nos activités dans de nouveaux secteurs. La réputation de Betware sur le marché ainsi que sa capacité à assurer une indépendance vis-à-vis des fournisseurs de jeux ont représenté des éléments clé dans notre choix de Betware en tant que partenaire dans ce nouveau défi en perspective. » – a indiqué Carlos López, PDG d'EGASA.
L'équipe de professionnels de Betware présentera sa solution complète de jeux pour les marchés réglementés lors du salon ICE qui se tiendra à Londres du 24 au 26 janvier. Visitez la société au kiosque n° 5122.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

