PORT WASHINGTON, New York--()--Die Pall Corporation (NYSE: PLL), ein weltweit führender Anbieter von Filtrations-, Separations- und Purifikationstechnologien, eröffnete heute ihre neue europäische Hauptgeschäftsstelle in Freiburg in der Schweiz. Die Geschäftsstelle wird zunächst den europäischen Bereich Life Sciences von Pall aufnehmen. Außerdem plant Pall Corporation die Integration des kaufmännischen Bereichs für Europa im Jahr 2011. Die Initiative wurde gemeinsam mit der Wirtschaftsförderung Kanton Freiburg umgesetzt.
„Freiburg bietet einen zentralen Standort, qualifiziertes, mehrsprachiges Personal und ein geschäftsorientiertes Umfeld und ist daher ein ideales regionales Verwaltungszentrum. Dies versetzt uns in die Lage, wichtige Verwaltungsaufgaben zu zentralisieren und eine Verbesserung des Service sowie Produktivitätssteigerungen und eine Senkung der Betriebskosten zu erzielen“
„Pall erzielt ca. 40 % seines weltweiten Umsatzerlöses von 2,3 Milliarden US-Dollar in Europa. Die Geschäftsstelle in Freiburg wird das anhaltende Wachstum des Unternehmens in den europäischen Märkten verwalten und sowohl Kunden als auch dem Unternehmen bedeutende Effizienzgewinne ermöglichen“, so Eric Krasnoff, Chairman und CEO von Pall.
„Freiburg bietet einen zentralen Standort, qualifiziertes, mehrsprachiges Personal und ein geschäftsorientiertes Umfeld und ist daher ein ideales regionales Verwaltungszentrum. Dies versetzt uns in die Lage, wichtige Verwaltungsaufgaben zu zentralisieren und eine Verbesserung des Service sowie Produktivitätssteigerungen und eine Senkung der Betriebskosten zu erzielen“, erklärte Roberto Perez, President, Pall Life Sciences. Die neue Geschäftsstelle wird von Yves Baratelli, President, Pall Life Sciences Europe and Asia, und General Manager, Pall International Sàrl, geleitet.
Der Eröffnung der Geschäftsstelle in Freiburg (Av. de Tivoli 3, CH-1700 Fribourg) wohnten Führungskräfte von Pall, Beat Vonlanthen, der Volkswirtschaftsdirektor für den Kanton Freiburg sowie weitere Amtsträger des Kantons und der Stadtgemeinde bei.
Vonlanthen kommentierte: „Ich freue mich sehr, die Pall Corporation in unseren Kreis weltweit tätiger und gesellschaftlich verantwortungsbewusst handelnder Unternehmen aufzunehmen. Die Regierung des Kantons Freiburg ist überzeugt, dass die Pall Corporation unsere Wirtschaftslandschaft positiv prägen wird. Dies wird die Reputation von Freiburg als internationales Industriezentrum für saubere Technologien stärken.“
Thierry Mauron, Direktor der Wirtschaftsförderung Kanton Freiburg, fügte hinzu: „Es war uns eine Freude, mit der Pall Corporation, einem Spitzenanbieter in verschiedenen Sektoren, hier an der Schaffung einer nachhaltigen und skalierbaren Plattform für das kontinuierliche Wachstum und die Rentabilität des Unternehmens zusammenzuarbeiten und ich freue mich auf eine weitere enge Zusammenarbeit mit Pall.“
Über Pall Corporation
Die Pall Corporation (NYSE: PLL) ist ein führender Anbieter von Filtrations-, Separations- und Purifikationstechnologien, der Total-Fluid-ManagementSM-Lösungen bereitstellt, um die hohen Anforderungen von Kunden in den Bereichen Biopharmazeutik, Krankenhaus- und Transfusionsmedizin, Energie und alternative Energien, Elektronik, Stadt- und Industriewasser, Luft- und Raumfahrt, Verkehr und von Kunden im breiten industriellen Markt zu erfüllen. Gemeinsam mit unseren Kunden fördern wir die Gesundheit, Sicherheit und umweltverantwortliche Technologien. Die technischen Lösungen des Unternehmens ermöglichen Prozess- und Produktinnovation und minimieren Emissionen und Abfall. Die Pall Corporation, die im Geschäftsjahr 2009 einen Gesamtumsatz in Höhe von 2,3 Mrd. US-Dollar erwirtschaftete, ist ein S&P-500-Unternehmen mit mehr als 10.000 Mitarbeitern, das Kunden weltweit betreut. Pall wurde vom Magazin Newsweek auf der Liste der Top Green Enterprises aufgeführt. Informationen, wie die Pall Corporation zu einer umweltfreundlicheren und nachhaltigeren Zukunft beiträgt, erhalten Sie unter www.pall.com.
Zukunftsbezogene Aussagen
Diese Pressemitteilung enthält „zukunftsbezogene Aussagen“ im Sinne des US-amerikanischen Private Securities Litigation Reform Act von 1995.
Alle Aussagen in Bezug auf künftige Ergebnisse, Ertragsberechnungen, Ertragsprognosen, den von der Unternehmensführung erwarteten künftigen Barmittelbedarf und den effektiven Steuersatz sowie sonstige zukünftige Ereignisse oder Entwicklungen stellen zukunftsbezogene Aussagen dar. Zukunftsbezogene Aussagen sind Aussagen, die Begriffe wie „erwarten“, „sollten“, „glauben“, „schätzen“, „davon ausgehen“, „beabsichtigen“, „planen“, „vorhersagen“, „potenziell“ oder ähnliche Ausdrücke in Verbindung mit Angelegenheiten enthalten, bei denen es sich nicht um historische Fakten handelt. In dieser Mitteilung und anderen schriftlichen und mündlichen Berichten enthaltene zukunftsbezogene Aussagen beruhen auf gegenwärtigen Erwartungen des Unternehmens und unterliegen Risiken und Unsicherheiten, die dazu führen können, dass die tatsächlichen Ergebnisse erheblich von den zukunftsbezogenen Aussagen abweichen. Zu solchen Risiken und Unsicherheiten gehören u. a. die in Teil I, Punkt 1A des Abschnitts „Risikofaktoren“ (Risk Factors) auf dem Formblatt 10-K für das Jahr 2009 und anderen Berichten, die das Unternehmen bei der US-Börsenaufsichtsbehörde SEC einreicht, erörterten Risiken und Unsicherheiten, darunter die Auswirkungen des aktuell weltweit rezessiven Umfelds und dessen voraussichtliches Ausmaß und Dauer, die aktuelle Kreditmarktkrise, Schwankungen der Wechselkurse und Energiekosten und sonstige makroökonomische Herausforderungen, die sich derzeit auf unser Unternehmen, unsere Kunden (darunter auf deren Cashflow und Zahlungspraktiken) und Lieferanten auswirken, die Wirksamkeit unserer Maßnahmen zur Milderung der Auswirkungen der gegenwärtigen Wirtschaftslage und die Fähigkeit des Unternehmens zur erfolgreichen Umsetzung seiner Verbesserungsmaßnahmen, darunter die Integration und Aktualisierung seiner Informationssysteme, und die Auswirkungen einer schweren Störung der Informationssysteme des Unternehmens auf sein Geschäft und seine Finanzergebnisse. Das Unternehmen macht diese Aussagen mit Stand vom Datum dieser Mitteilung und verpflichtet sich nicht, diese zu aktualisieren.
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.

