NEW YORK--()--Marsh & McLennan Companies, Inc. (NYSE: MMC) gab heute bekannt, dass das Board of Directors des Unternehmens die Suche nach einem Chief Executive Officer begonnen hat, der an die Stelle von Michael G. Cherkasky tritt, der dem Unternehmen seit Oktober 2004 als President und Chief Executive Officer vorstand.
„Es ist eine Ehre und ein Privileg für mich gewesen, MMC durch schwere Zeiten zu führen und das Unternehmen für eine erfolgreiche Zukunft zu positionieren“
Das Board of Directors hat beschlossen, dass ein Wechsel in der Führungsspitze MMC am besten positioniert, um voran zu kommen und den Shareholder Value des Unternehmens zu steigern. Herr Cherkasky wird während der Suche weiter als CEO von MMC fungieren.
Stephen R. Hardis, Non-Executive Chairman des Board of Directors, erklärte: „Das Finanzergebnis von MMC für 2007 ist weitaus schwächer ausgefallen, als wir erwarten hatten. Das Board hat diesem Ergebnis Rechnung getragen und bei der Durchführung dieses Wechsels die von einigen der größten Aktionäre des Unternehmens geäußerten Anliegen berücksichtigt. Das Board wird weiterhin die Geschäftsfelder von MMC aktiv führen und Strategien zur Steigerung des Shareholder Value untersuchen, darunter die Optimierung der Kapitalstruktur des Unternehmens, die Überprüfung der Zusammensetzung der Geschäftsbereiche und die Verbesserung des Betriebsergebnisses, insbesondere bei Marsh. Dazu haben wir Dan Glaser als Chairman und Chief Executive Officer von Marsh berufen, um die Rentabilität von Marsh erheblich zu steigern. Das Board ist der Ansicht, dass eine vollständige Gesundung von Marsh eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, den Shareholder Value auf umsichtige und nachhaltigste Art und Weise zu maximieren.“
Herr Hardis weiter: „MMC ist eine ehrwürdige Institution, die heute vielleicht nicht bestehen würde, hätte es Mike Cherkasky nicht gegeben. Seine Führungs- und seine Krisenmanagementfähigkeiten, die er bei der Klage des New Yorker Generalbundesanwaltes im Jahr 2004 bewies, versetzten MMC in die Lage, einen schweren Sturm zu überstehen und das Unternehmen für künftiges Wachstum zu positionieren. Wir alle sind Mike enormem Dank für seinen unschätzbaren Beitrag schuldig.“
„Es ist eine Ehre und ein Privileg für mich gewesen, MMC durch schwere Zeiten zu führen und das Unternehmen für eine erfolgreiche Zukunft zu positionieren,“ so Herr Cherkasky. „Dieses Unternehmen hat die feinsten Menschen, mit denen ich je zusammengearbeitet habe, und ich bin stolz auf das, was wir in vielen Bereichen erreicht haben. Ich möchte allen meinen Kollegen für ihre kolossale Gruppenanstrengung in den vergangenen drei Jahren danken und freue mich auf die künftigen Erfolge von MMC.“
MMC ist eine globale Gesellschaft für professionelle Dienste, die Rat und Lösungen in den Bereichen Risiko, Strategie und Personalressourcen liefert. Sie ist die Muttergesellschaft einer Anzahl der führenden Risikoexperten und spezialisierten Beratungsfirmen der Welt, darunter die Versicherungsvermittlung und Risikoberatung Marsh, der Risiko- und Rückversicherungsspezialist Guy Carpenter, die Risikoberatung Kroll, der Anbieter von HR-Diensten und zusammenhängenden Finanzberatungs- und Dienstleistungen Mercer und die Managementberatung Oliver Wyman. Mit mehr als 55.000 Mitarbeitern in aller Welt und einem Jahresumsatz von 11 Mrd. US-Dollar bietet MMC Analysen, Beratungsdienste und Transaktionskapazitäten für ihre Kunden in mehr als 100 Ländern. Ihre Aktie (Tickersymbol: MMC) ist an den Börsen von New York, Chicago und London notiert. Die Internetadresse von MMC ist: www.mmc.com.
Die vorliegende Pressemitteilung enthält „in die Zukunft gerichtete Erklärungen“ im Sinne des Private Securities Litigation Reform Act der Vereinigten Staaten von Amerika von 1995. Diese Erklärungen basieren auf den aktuellen Einschätzungen des Managements hinsichtlich künftiger Ereignisse oder Unternehmensergebnisse und enthalten Wörter wie „vorwegnehmen“, „annehmen“, „glauben“, „fortfahren“, „schätzen“, „erwarten“, „beabsichtigen“, „planen“, „projektieren“ und ähnliche Begriffe. Ferner werden Verben wie „könnte“, „dürfte“, „sollte“, „wird“ und „würde“ in der Zukunfts- oder Konjunktivform verwendet. Wir verwenden möglicherweise in die Zukunft gerichtete Erklärung über Themen wie: künftige Schritte von Regulationsbehörden, das Auftreten von zufälligen Ereignissen; Änderungen bei Geschäftsstrategien und –methoden für die Erzeugung von Erträgen; die Entwicklung und Ergebnisse unserer Dienstleistungen und Produkte; Markt- und Industriebedingungen, einschließlich Preisentwicklungen und Trends der Konkurrenz; Änderungen in der Zusammensetzung oder der Höhe der Erträge von MMC; unsere Kostenstruktur und die Folgen von Restrukturierungs- und anderen Kosteneinsparungsinitiativen; Anteilsrückkaufprogramme, erwartete Auswirkungen von Übernahmen und Dispositionen und der Cashflow und die Liquidität von MMC.
In die Zukunft gerichtete Erklärungen unterliegen innewohnenden Risiken und Ungewissheiten. MMC und seine Tochtergesellschaften sind in einem dynamischen Geschäftsumfeld tätig, in dem sich neue Risiken ergeben können. Aus diesem Grund weist MMC die Leser der vorliegenden Pressemitteilungen darauf hin, diesen in die Zukunft gerichteten Erklärungen keine ungemäße Verlässlichkeit zuzusprechen, welche ausschließlich Inhalte zu den Zeitpunkten wiedergeben, an denen sie erstellt werden. MMC verpflichtet sich nicht, in die Zukunft gerichtete Erklärungen zu aktualisieren oder abzuändern, um Ereignisse oder Umstände wiederzugeben, die nach dem Zeitpunkt der Erstellung dieser eingetreten sind. Weitere Informationen über MMC und seine Unternehmen, einschließlich Informationen über Faktoren, welche unsere Betriebsergebnisse und finanziellen Konditionen beeinflussen könnten, sind den bei der US-amerikanischen Securities and Exchange Commission eingereichten Unterlagen des Unternehmens, darunter der Abschnitt „Risikofaktoren“ im Jahresbericht von MMC in Formular 10-K zum 31. Dezember 2006 zu entnehmen.
Die Ausgangssprache, in der der Originaltext veröffentlicht wird, ist die offizielle und autorisierte Version. Übersetzungen werden zur besseren Verständigung mitgeliefert. Nur die Sprachversion, die im Original veröffentlicht wurde, ist rechtsgültig. Gleichen Sie deshalb Übersetzungen mit der originalen Sprachversion der Veröffentlichung ab.

